﻿{"id":8071,"date":"2024-03-06T15:47:55","date_gmt":"2024-03-06T14:47:55","guid":{"rendered":"https:\/\/deremaux.com\/?page_id=8071"},"modified":"2024-03-06T15:50:00","modified_gmt":"2024-03-06T14:50:00","slug":"allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">v<i>.19.5.23<\/i><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">1. Betreff und Anwendungsbereich<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (nachstehend \u201eAGB\u201c) regeln die Rechte und Pflichten der SARL (franz\u00f6sische Gesellschaft mit beschr\u00e4nkter Haftung) DEREMAUX, deren Gesch\u00e4ftssitz sich an der Adresse 8 Bd Victor Hugo, 76390 Aumale (Frankreich) befindet und die unter der Nummer 313 897 704 in das Handels- und Gesellschaftsregister von Dieppe eingetragen ist (nachstehend \u201eDEREMAUX\u201c), sowie die Rechte und Pflichten ihrer Kunden (nachstehend \u201eK\u00e4ufer\u201c). Diese AGB gelten f\u00fcr alle zwischen den Parteien f\u00fcr den Verkauf der Produkte und\/oder Dienstleistungen von DEREMAUX abgeschlossenen Vertr\u00e4ge, vorbehaltlich Sonderbedingungen, Zusatzvertr\u00e4ge oder \u00c4nderungen der vorliegenden AGB durch ausdr\u00fcckliche und schriftliche Vereinbarung der Parteien im Rahmen eines Sonderauftrags.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Erteilung eines Auftrags setzt die vollst\u00e4ndige und vorbehaltlose Annahme der AGB durch den K\u00e4ufer voraus, unter Ausschluss s\u00e4mtlicher anderer Dokumente wie Kataloge, Produktbl\u00e4tter, Prospekte, die von DEREMAUX herausgegeben werden und lediglich informativen Charakter haben. Keine Sonderbedingung hat Vorrang vor den AGB, au\u00dfer im Fall der ausdr\u00fccklichen schriftlichen Annahme durch DEREMAUX.<br \/>\nDiese AGB haben Vorrang vor allen anderslautenden Klauseln in den Allgemeinen Einkaufsbedingungen. Jede vom K\u00e4ufer gestellte anderslautende Bedingung ist demnach bei fehlender ausdr\u00fccklicher Zustimmung nicht gegen\u00fcber DEREMAUX einklagbar, unabh\u00e4ngig von dem Zeitpunkt, zu dem DEREMAUX Kenntnis \u00fcber sie erlangt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der K\u00e4ufer erkl\u00e4rt sich damit einverstanden, dass DEREMAUX seine AGB auf elektronischem Weg \u00fcbermittelt.<br \/>\nDie Tatsache, dass DEREMAUX sich zu einem gegebenen Zeitpunkt nicht auf irgendeine Bestimmung der vorliegenden AGB beruft, kann nicht als Verzicht auf die sp\u00e4tere Geltendmachung einer dieser Bedingungen ausgelegt werden.<br \/>\nKeinem K\u00e4ufer wird allein aufgrund dieser AGB ein Exklusivrecht f\u00fcr sein Gebiet einger\u00e4umt.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">2. Verkaufsabschluss<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jedes Angebot oder jeder Kostenvoranschlag von DEREMAUX, das bzw. der nicht innerhalb von drei\u00dfig (30) Tagen nach Ausstellung Gegenstand eines verbindlichen Auftrags geworden ist, gilt als hinf\u00e4llig. Diese Frist kann je nach Marktbedingungen allein durch DEREMAUX ge\u00e4ndert werden.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nach Erhalt des Auftrags des K\u00e4ufers gilt dieser als unwiderruflich, au\u00dfer im Fall einer schriftlichen Zustimmung unsererseits.<br \/>\nAuftr\u00e4ge gelten erst nach schriftlicher Best\u00e4tigung auf Papier oder elektronischem Weg durch unsere Vertriebsabteilungen in Form einer Auftragseingangsbest\u00e4tigung als angenommen. Die Verk\u00e4ufe oder Angebote werden erst durch diese Best\u00e4tigung endg\u00fcltig.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Eine Stornierung der gesamten oder eines Teils der Auftragsbest\u00e4tigung oder eine \u00c4nderung der Menge oder Qualit\u00e4t kann nicht akzeptiert werden, au\u00dfer nach ausdr\u00fccklicher vorheriger Zustimmung von DEREMAUX. Diese \u00c4nderungen k\u00f6nnen im Fall der Annahme durch DEREMAUX zu einer \u00c4nderung der Lieferfristen und\/oder zu Preis\u00e4nderungen f\u00fchren.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">3. Preise<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Rechnungen werden zu den Preisen und Bedingungen ausgestellt, die zum Zeitpunkt der Erfassung des Auftrags g\u00fcltig waren.<br \/>\nDie Preise verstehen sich in Euro, netto, ohne Steuern, Abgaben oder sonstige Geb\u00fchren, die ausschlie\u00dflich vom K\u00e4ufer getragen werden und in seiner alleinigen Verantwortung liegen, sowohl was ihre Erkl\u00e4rung als auch ihre Zahlung angeht. DEREMAUX beh\u00e4lt sich das Recht vor, seine Preise jederzeit zu \u00e4ndern.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Da der Euro die einzige W\u00e4hrung f\u00fcr die Rechnungsstellung und Zahlung ist, gehen s\u00e4mtliche Verluste, die sich aus eventuell im Rahmen der Vertragserf\u00fcllung auftretenden Wechselkursschwankungen ergeben, zu Lasten des K\u00e4ufers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Je nach geografischem Standort des K\u00e4ufers werden Mindestrechnungsbetr\u00e4ge verlangt:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u25cf 500 Euro (noch zu best\u00e4tigender Betrag) zzgl. MwSt. und Transportkosten f\u00fcr alle K\u00e4ufer mit Sitz in der Europ\u00e4ischen Union oder den franz\u00f6sischen \u00dcbersee-Departements und -gebieten sowie<br \/>\n\u25cf 1.500 Euro (noch zu best\u00e4tigender Betrag) zzgl. MwSt. und Transportkosten f\u00fcr alle K\u00e4ufer mit Sitz au\u00dferhalb der Europ\u00e4ischen Union.<br \/>\nDie Tarife ber\u00fccksichtigen die am Tag der Unterzeichnung des Auftragsscheins geltenden Steuern und jede \u00c4nderung des geltenden Steuersatzes wird automatisch auf den Produktpreis umgelegt.<br \/>\nDie Preise h\u00e4ngen von dem f\u00fcr den K\u00e4ufer bei Unterzeichnung des Kostenangebots geltenden INCOTERM ab (siehe Artikel \u201eLieferung \u2013 Wareneingang \u2013 Kosten- und Risiko\u00fcbertragung\u201c), welche die Aufteilung der Logistik- und Verwaltungskosten zwischen dem K\u00e4ufer und dem Verk\u00e4ufer regeln.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">F\u00fcr den Fall, dass der K\u00e4ufer aus irgendeinem Grund die Lieferung an eine franz\u00f6sische Adresse verlangt, w\u00fcrde auf den Rechnungsbetrag die franz\u00f6sische Mehrwertsteuer zu dem am Rechnungsdatum geltenden Steuersatz hinzugerechnet.<\/p>\n<h2>4. Zahlungsbedingungen<\/h2>\n<p>F\u00fcr K\u00e4ufer au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich sind unsere Rechnungen in Euro, sofort oder bei F\u00e4lligkeit zahlbar, entsprechend den Zahlungsbedingungen, die bei der Annahme des Kostenangebots best\u00e4tigt wurden. Die folgenden Zahlungsmittel sind zul\u00e4ssig:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u2022 Bank\u00fcberweisung,<br \/>\n\u2022 Dokumenteninkasso (CAD)<br \/>\n\u2022 unwiderrufliches und best\u00e4tigtes Akkreditiv, Kosten zu Lasten des K\u00e4ufers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">F\u00fcr bestimmte Produkte k\u00f6nnen bei Auftragserteilung Anzahlungen verlangt werden, f\u00fcr Produkte wie Verpackungsanlagen auch w\u00e4hrend der Fertigung.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Eine Barzahlung gibt keinen Anspruch auf Skonto oder Zinsen.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">5. Versp\u00e4tete Zahlung<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bei Nichtzahlung innerhalb der vorgesehenen Fristen kann DEREMAUX alle laufenden Auftr\u00e4ge unbeschadet aller anderen Handlungsm\u00f6glichkeiten aussetzen und aufgrund der Bestimmungen des Artikels \u201eEigentumsvorbehalt\u201c seinen Anspruch auf die Einbehaltung der erhaltenen Anzahlungen zur Deckung eventueller Verluste beim Weiterverkauf geltend machen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Nichtzahlung einer Rechnung bei F\u00e4lligkeit, au\u00dfer bei einem beantragten und von DEREMAUX bewilligten Zahlungsaufschub, f\u00fchrt zur sofortigen F\u00e4lligkeit aller geschuldeten Betr\u00e4ge zuz\u00fcglich Verzugszinsen, welche auf der Basis des geltenden Refinanzierungszinssatzes der EZB zuz\u00fcglich 10 Prozentpunkten berechnet werden, sowie zur Forderung einer Entsch\u00e4digungspauschale f\u00fcr Schuldenbeitreibungskosten in H\u00f6he von 40 \u20ac pro Rechnung.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Verzugsstrafen werden ohne Erinnerung f\u00e4llig. F\u00fcr jegliche grenz\u00fcberschreitenden Streitf\u00e4lle bez\u00fcglich eines Zahlungsverzugs innerhalb der Europ\u00e4ischen Union kann ein Europ\u00e4isches Mahnverfahren eingesetzt werden.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sollte der K\u00e4ufer sich in einer verschlechterten Finanzlage befinden und insbesondere im Fall der Ablehnung einer Deckung oder einer erheblichen Verschlechterung seines Ratings durch die Kreditversicherungsunternehmen oder bei Nichtbeachtung einer einzigen Zahlungsf\u00e4lligkeit oder im Fall der Er\u00f6ffnung eines Kollektivverfahrens gegen ihn, beh\u00e4lt sich DEREMAUX das Recht vor, die Auftr\u00e4ge des K\u00e4ufers unter der Bedingung der Vorlage einer f\u00fcr DEMERAUX akzeptablen Zahlungsgarantie durch den K\u00e4ufer und\/oder mit k\u00fcrzeren Zahlungsfristen auszuf\u00fchren. Auch kann DEREMAUX die Erf\u00fcllung seiner Verpflichtung unter den Bedingungen des Artikels 1220 des franz\u00f6sischen Zivilgesetzbuches (Code civil) aussetzen.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">6. Rechnungsstreitigkeit<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jede Rechnung muss bei F\u00e4lligkeit gezahlt werden, selbst im Fall eines Streits \u00fcber ihren Wortlaut oder Inhalt, der gegebenenfalls sp\u00e4ter behoben wird. Andernfalls gilt die Rechnung als nicht bezahlt, was die in Artikel 5 oben genannten Konsequenzen eines Zahlungsverzugs nach sich zieht.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">7. Lieferung \u2013 Wareneingang \u2013 Kosten- und Risiko\u00fcbertragung<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">DEREMAUX verpflichtet sich, sein Bestes zu tun, um dem K\u00e4ufer die Auftragsmengen zu liefern und ihn schnellstm\u00f6glich \u00fcber etwaige Lieferschwierigkeiten eines Produkts zu informieren.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Im Fall der zeitweiligen oder permanenten Nichtverf\u00fcgbarkeit der bestellten Produkte, insbesondere bei Ausfall eines Lieferanten oder Unterauftragnehmers von DEREMAUX, setzt DEREMAUX den K\u00e4ufer dar\u00fcber in Kenntnis und teilt ihm das Datum mit, an dem der Auftrag voraussichtlich erf\u00fcllt werden kann. Au\u00dferdem kann DEREMAUX dem K\u00e4ufer ein Produkt von vergleichbarer Qualit\u00e4t anbieten.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Unsere Sendungen erfolgen durch ein Transportunternehmen und die Transportkosten werden dem K\u00e4ufer entsprechend einer von DEREMAUX nach geografischer Lieferzone und Volumengewicht der Sendung erstellten Preisliste in Rechnung gestellt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die H\u00f6he dieser Kosten wird dem Kunden bei der Erstellung des Kostenangebots oder der Pro-forma-Rechnung mitgeteilt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">DEREMAUX ist nicht verpflichtet, Produkte zu liefern, die strikt identisch sind mit den Merkmalen der Artikel, Produktbeschreibungen, Fotos oder Zeichnungen in den vertrieblichen Informationstr\u00e4gern. DEREMAUX beh\u00e4lt sich das Recht vor, die von ihm als n\u00fctzlich erachteten \u00c4nderungen vorzunehmen. Die vorgenannten Merkmale sind nur dann verbindlich, wenn der Vertrag ausdr\u00fccklich auf sie Bezug nimmt.<br \/>\nIm Fall eines Transportschadens an den gelieferten Produkten oder bei Fehlmengen obliegt es dem K\u00e4ufer, dem Transportunternehmen alle notwendigen Vorbehalte innerhalb von drei Tagen nach Lieferung beim K\u00e4ufer per Einschreiben mit Empfangsbest\u00e4tigung mitzuteilen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die vom K\u00e4ufer erworbenen Produkte werden entsprechend den auf dem Kostenangebot bzw. der Pro-forma-Rechnung genannten Bedingungen an die angegebene Adresse geliefert. Die Lieferungen erfolgen gem\u00e4\u00df den folgenden INCOTERMS ICC 2020: FCA, FOB, CFR, CIP\/CIF oder DAP nach Absprache mit dem K\u00e4ufer bei der Erstellung des Kostenangebots.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der Zeitpunkt der Risiko\u00fcbertragung vom Verk\u00e4ufer auf den K\u00e4ufer h\u00e4ngt von dem f\u00fcr die Transaktion vereinbarten INCOTERM ab.<br \/>\nEine Absendeklausel bedeutet, dass die Ware ab dem Zeitpunkt der \u00dcbergabe an das Transportunternehmen zum Zweck der Ausf\u00fchrung auf Rechnung und Gefahr des K\u00e4ufers transportiert wird (FCA, FOB, CFR, CIF und CIP).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Eine Ankunftsklausel bedeutet, dass die Ware auf Rechnung und Gefahr des Verk\u00e4ufers bis zum Ende des Haupttransports und des Nachlaufs transportiert wird (DAP).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">8. Einhaltung der Rechtsvorschriften<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 16px;\">Der K\u00e4ufer verpflichtet sich, seine T\u00e4tigkeiten unter allen Umst\u00e4nden unter Einhaltung der Gesetze und Vorschriften jeder Art durchzuf\u00fchren, die im Land seiner Niederlassung gelten.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Wenn Genehmigungen oder Formalit\u00e4ten, insbesondere f\u00fcr den Import oder die Devisenkontrolle, f\u00fcr den Import in das Empf\u00e4ngerland oder f\u00fcr die Zahlung der verkauften Produkte erforderlich sind, geht ihre rechtzeitige Beschaffung oder Erf\u00fcllung zu Lasten des K\u00e4ufers, der die volle Verantwortung f\u00fcr sie \u00fcbernimmt. Der K\u00e4ufer muss DEREMAUX jedoch dar\u00fcber in Kenntnis setzen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der K\u00e4ufer erkennt an, dass bestimmte Produkte den Exportgesetzen und -vorschriften unterliegen k\u00f6nnen. Der K\u00e4ufer garantiert, dass er Produkte oder Informationen zu Produkten, welche den Exportgesetzen und -vorschriften unterliegen, nur in voller \u00dcbereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften exportieren, \u00fcbermitteln oder auf irgendeine Weise nutzen wird. DEREMAUX haftet nicht f\u00fcr Verz\u00f6gerungen und andere Folgen, die sich aus der Anwendung und Weiterentwicklung dieser Vorschriften ergeben.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zudem muss der K\u00e4ufer alle Forderungen staatlicher Genehmigung oder Lizenzierung erf\u00fcllen, die f\u00fcr den Verkauf oder die Lieferung der bestellten Produkte notwendig sind. Der K\u00e4ufer untersagt es sich ebenfalls, Produkte weiterzuverkaufen, weiterzu\u00fcbertragen, zu exportieren oder anderweitig abzutreten, es sei denn mit staatlicher Genehmigung oder Lizenz, die er zuvor von den zust\u00e4ndigen Beh\u00f6rden erhalten hat. Auf Anfrage von DEREMAUX muss der K\u00e4ufer ihm jede ordnungsgem\u00e4\u00df ausgef\u00fcllte und unterzeichnete Nicht\u00fcbertragungs- oder Endnutzerbescheinigung oder ein \u00e4hnliches Dokument vorlegen. DEREMAUX haftet dem K\u00e4ufer gegen\u00fcber nicht f\u00fcr den Fall der Verz\u00f6gerung, Verweigerung, des Widerrufs, der Einschr\u00e4nkung oder Nichterneuerung einer erforderlichen Genehmigung oder Lizenz. Jede Nichteinhaltung einer der Bestimmungen dieses Artikels durch den K\u00e4ufer gilt als unwiederbringliche Verletzung einer wesentlichen Verpflichtung und kann zur sofortigen K\u00fcndigung des betroffenen Auftrags f\u00fchren.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">9. Eigentumsvorbehalt<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alle verkauften Produkte und Maschinen bleiben bis zur vollst\u00e4ndigen Bezahlung des berechneten Preises das Eigentum von DEREMAUX, wobei mit Zahlung die effektive Einziehung des gesamten Preises gemeint ist.<br \/>\nBis zu diesem Datum und ab der Lieferung \u00fcbernimmt der K\u00e4ufer die Haftung f\u00fcr Sch\u00e4den, welche die Waren aus irgendeinem Grund erleiden oder verursachen k\u00f6nnten.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Er tr\u00e4gt auch die Versicherungslast.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Im Falle einer Pf\u00e4ndung oder jeglicher Eingriffe Dritter in die Produkte und Maschinen ist der K\u00e4ufer verpflichtet, DEREMAUX unverz\u00fcglich dar\u00fcber in Kenntnis zu setzen, damit DEREMAUX sich dem widersetzen und seine Rechte vorbehalten kann. Der K\u00e4ufer untersagt es sich au\u00dferdem, das Eigentum an den Produkten und Maschinen von DEREMAUX zu verpf\u00e4nden oder als Sicherheit abzutreten.<br \/>\nBei Nichtzahlung des gesamten oder eines Teils des Preises eines Auftrags bei F\u00e4lligkeit oder im Fall der Er\u00f6ffnung eines insolvenzrechtlichen Sanierungsverfahrens oder eines Insolvenzverfahrens des K\u00e4ufers kann DEREMAUX, falls das Gesetz es erlaubt und ohne Verlust eines anderen seiner Rechte, per einfachem Einschreiben mit Empfangsbest\u00e4tigung die R\u00fcckgabe der G\u00fcter auf Kosten und Risiko des K\u00e4ufers fordern.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">DEREMAUX kann einseitig und unverz\u00fcglich ein Inventar der beim K\u00e4ufer befindlichen unbezahlten Produkte und Maschinen erstellen. Der K\u00e4ufer tr\u00e4gt ebenfalls die Schuldenbeitreibungskosten, ob durch g\u00fctliche Einigung oder ein gerichtliches Verfahren, sowie die eventuellen Verfahrenskosten. Zudem schuldet er eine Abwertungsentsch\u00e4digung in H\u00f6he von 15 % des Preises der Produkte und Maschinen pro Monat, den der K\u00e4ufer die Produkte oder Maschinen seit der Lieferung bis zur R\u00fcckgabe in seinem Besitz hat. Andererseits schuldet er 1 % der geschuldeten Betr\u00e4ge pro Verzugstag bis zur R\u00fcckgabe.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">10. Nichtkonformit\u00e4t \u2013 Garantien f\u00fcr offensichtliche und verdeckte M\u00e4ngel<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">10.1 Die Produkte m\u00fcssen vom K\u00e4ufer bei Empfang \u00fcberpr\u00fcft werden und jegliche Reklamation, jeglicher Vorbehalt oder Einwand bez\u00fcglich Fehlmengen oder offensichtlicher M\u00e4ngel an den Produkten muss unter den Bedingungen des Artikels 5 \u201eLieferung \u2013 Wareneingang \u2013 Kosten- und Risiko\u00fcbertragung\u201c erfolgen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bei einem offensichtlichen Mangel oder einer Nichtkonformit\u00e4t ersetzen wir die defekten Teile, vorbehaltlich der \u00dcberpr\u00fcfung der behaupteten M\u00e4ngel durch DEREMAUX.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Meldung der M\u00e4ngel, die zum Zeitpunkt der Lieferung existierten und nach Erhalt der Produkte zutage getreten sind, muss vom K\u00e4ufer schriftlich innerhalb von drei Tagen nach dem Datum erfolgen, an dem er den Konformit\u00e4tsmangel festgestellt hat.<br \/>\nM\u00e4ngel und Besch\u00e4digungen an den gelieferten Produkten, die sich aus nicht ordnungsgem\u00e4\u00dfen Lagerungs- und\/oder Aufbewahrungsbedingungen beim K\u00e4ufer ergeben, insbesondere im Fall irgendeiner Art von Unfall, k\u00f6nnen keinen Garantieanspruch durch DEREMAUX begr\u00fcnden.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">10.2 Im Rahmen der Garantie f\u00fcr verdeckte M\u00e4ngel ist DEREMAUX lediglich zum kostenlosen Ersatz der als defekt anerkannten Teile der verkauften Produkte und Maschinen verpflichtet, ohne dass der K\u00e4ufer einen Anspruch auf Schadensersatz aus welchem Grund auch immer geltend machen kann, wobei indirekte Sch\u00e4den ausdr\u00fccklich ausgeschlossen sind.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entsprechend dem Gesetz, der Gepflogenheiten, der Rechtsprechung und unter den folgenden Bedingungen garantiert DEREMAUX seine Produkte gegen verdeckte M\u00e4ngel. Unsere Garantie gilt ausschlie\u00dflich f\u00fcr Produkte und Maschinen, die ordnungsgem\u00e4\u00df in den Besitz des K\u00e4ufers \u00fcbergegangen sind. Sie gilt nur f\u00fcr durch uns vertriebene Produkte, wobei der Nachweis durch die Rechnung oder den Lieferschein erfolgt. Diese Dokumente sind bei jeder Reklamation vorzulegen. Die Garantie ist ausgeschlossen, falls unsere Produkte unter Nutzungs- oder Leistungsbedingungen verwendet wurden, die nicht vorgesehen sind und\/oder nicht mit unseren schriftlichen Empfehlungen \u00fcbereinstimmen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Da unsere Kunden gewerbliche Kunden sind, wird unter einem verdeckten Mangel ein Mangel in der Ausf\u00fchrung des Produkts verstanden, der es f\u00fcr seinen Verwendungszweck ungeeignet macht und vom K\u00e4ufer vor der Nutzung des Produkts nicht erkannt werden konnte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">10.3 Falls das Produkt oder die Maschine durch den Austausch eines Teils repariert werden kann, so ist das folgende Verfahren einzuhalten. Jede Sendung eines defekten Teils muss Gegenstand einer Vereinbarung zwischen DEREMAUX und dem K\u00e4ufer sein.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nach Aufforderung von DEREMAUX sendet der K\u00e4ufer alle defekten Teile innerhalb von drei\u00dfig (30) Kalendertagen ab dem Datum, an dem die M\u00e4ngel gemeldet wurden, an DEREMAUX zur\u00fcck. Andernfalls hat DEREMAUX das Recht, dem K\u00e4ufer den Preis der Ersatzteile in Rechnung zu stellen. In diesem Fall verpflichtet sich der K\u00e4ufer, diesen Preis innerhalb von drei\u00dfig (30) Kalendertagen ab dem Rechnungsdatum zu bezahlen. Jedes an DEREMAUX zur\u00fcckgesendete defekte Teil geht wieder in dessen Besitz \u00fcber.<br \/>\nSofern nicht anders schriftlich vereinbart, tr\u00e4gt DEREMAUX die Transportkosten bis zum Standort des K\u00e4ufers sowie das Risiko von Verlust oder Besch\u00e4digung, die die reparierten oder Ersatzteile w\u00e4hrend des Transports erleiden k\u00f6nnten. Der K\u00e4ufer tr\u00e4gt das Risiko f\u00fcr Verlust oder Besch\u00e4digung, welche die defekten Teile des Produkts oder der Maschine w\u00e4hrend ihres Transports bis zum Standort von DEREMAUX erleiden k\u00f6nnten.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">10.4 Die Garantiedauer wird im Angebot oder Kostenvoranschlag festgelegt. Die Garantie von DEREMAUX gilt nur, wenn der K\u00e4ufer seine Zahlungsverpflichtung zu den vereinbarten Zahlungsbedingungen erf\u00fcllt, wobei vorausgesetzt wird, dass ein Zahlungsverzug den Garantiezeitraum weder verl\u00e4ngern noch dessen Beginn aufschieben kann.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">10.5 Die Garantie deckt keine M\u00e4ngel, die sich ergeben k\u00f6nnten aus:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211; einer nicht ordnungsgem\u00e4\u00dfen Montage und\/oder Inbetriebnahme, falls diese nicht von DEREMAUX vorgenommen wurden,<br \/>\n&#8211; einem normalen Verschlei\u00df des Produkts oder der Maschine,<br \/>\n&#8211; einer mangelhaften \u00dcberwachung oder Instandhaltung,<br \/>\n&#8211; einer fehlerhaften, \u00fcberm\u00e4\u00dfigen oder \u00fcbertriebenen Nutzung des Produkts oder der Maschine oder aus einer Nutzung f\u00fcr einen Zweck, f\u00fcr den das Produkt oder die Maschine nicht verkauft wurden,<br \/>\n&#8211; einem Bedienfehler oder der Nichtbeachtung der Anweisungen f\u00fcr die Spannungsversorgung oder den Betrieb des Produkts oder der Maschine,<br \/>\n&#8211; einer mangelhaften Reparatur durch den K\u00e4ufer oder Dritte,<br \/>\n&#8211; der Nichtkonformit\u00e4t der behandelten Verpackungsmaterialien mit im Vorhinein festgelegten Spezifikationen hinsichtlich ihrer Ma\u00dftoleranzen usw.,<br \/>\n&#8211; im Allgemeinen aus nicht geeigneten und\/oder nicht schriftlich akzeptierten Betriebs- oder Umgebungsbedingungen (chemische, atmosph\u00e4rische, elektrische, magnetische oder andere Einfl\u00fcsse), einschlie\u00dflich der besonderen Spezifit\u00e4t der Verpackungsmaterialien (insbesondere: Sch\u00e4dlichkeit, Radioaktivit\u00e4t, \u00c4tzwirkung, Entz\u00fcndbarkeit, sehr hohe oder sehr niedrige Temperaturen usw.).<br \/>\nIm \u00dcbrigen wird die Garantie ausgeschlossen, sobald der K\u00e4ufer Hinzuf\u00fcgungen oder Ver\u00e4nderungen der gesamten oder eines Teils einer Maschine vorgenommen hat oder im Allgemeinen sobald der K\u00e4ufer oder jeder andere Dritte ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von DEREMAUX Eingriffe an einer Maschine vorgenommen hat. Die Aufmerksamkeit des K\u00e4ufers wird insbesondere auf die Folgen gelenkt, die solche Eingriffe bez\u00fcglich der Sicherheit haben k\u00f6nnten.<br \/>\nF\u00fcr den Fall, dass sich ein Anspruch im Rahmen dieser Garantie als ungerechtfertigt erweist, gehen s\u00e4mtliche entstandenen Kosten zu Lasten des K\u00e4ufers.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">11. Geistiges Eigentum<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der K\u00e4ufer verpflichtet sich, keine Dokumente und Informationen, die er im Rahmen des Auftrags erh\u00e4lt, an Dritte weiterzugeben. Er verpflichtet sich ebenfalls, sie nicht f\u00fcr andere Vorg\u00e4nge zu nutzen und das geistige Eigentum der verkauften Produkte und Maschinen zu respektieren.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der Kauf der von DEREMAUX gelieferten Produkte und Maschinen gibt dem K\u00e4ufer in keiner Weise ein Recht zur Nutzung der damit verbundenen gewerblichen Schutzrechte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die dem K\u00e4ufer eventuell \u00fcbermittelten Untersuchungen, Pl\u00e4ne und Dokumente bleiben das Eigentum von DEREMAUX und sind vertraulich. Der K\u00e4ufer darf sie ausschlie\u00dflich f\u00fcr den Betrieb der im Rahmen des Auftrags gelieferten Produkte und Maschinen verwenden.<br \/>\nBei Nichtabschluss des Verkaufs werden die zur St\u00fctzung des Angebots von DEREMAUX an den K\u00e4ufer \u00fcbermittelten Untersuchungen, Pl\u00e4ne und Dokumente auf einfache Anfrage zur\u00fcckgegeben.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">12. H\u00f6here Gewalt<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Kriege, Streiks, Aufst\u00e4nde, Maschinenausfall, politische und wirtschaftliche Unruhen, Zerst\u00f6rung, Naturkatastrophen, Epidemien, von Regierungsbeh\u00f6rden oder einer anderen \u00f6ffentlichen Beh\u00f6rde erlassene Bestimmungen und andere Ereignisse jeglicher Art, die unsere Beschaffungen und die Lieferungen unserer Produkte und\/oder Maschinenanlagen ungew\u00f6hnlich stark behindern oder reduzieren und deren Bedingungen gravierend ver\u00e4ndern, gelten als h\u00f6here Gewalt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Unter derartigen Umst\u00e4nden informiert DEREMAUX den K\u00e4ufer schnellstm\u00f6glich schriftlich nach Eintreten des Ereignisses. Infolgedessen wird der Vertrag zwischen unserer Gesellschaft und dem K\u00e4ufer von Rechts wegen ohne Entsch\u00e4digung ab dem Datum des Eintretens des Ereignisses ausgesetzt.<br \/>\nFalls das Ereignis l\u00e4nger als drei Monate ab dem Datum seines Eintretens andauert, kann der zwischen DEREMAUX und seinem Kunden geschlossene Verkaufsvertrag von der am schnellsten handelnden Partei gek\u00fcndigt werden, ohne dass eine der Parteien Anspruch auf Schadensersatz hat.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">13. Unvorhersehbarkeit<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Abweichend von Artikel 1195 des franz\u00f6sischen Zivilgesetzbuches (Code civil) vereinbaren die Parteien, dass sie im Fall des Eintretens eines Ereignisses, welches das Gleichgewicht des Auftrags so stark beeintr\u00e4chtigt, dass f\u00fcr DEREMAUX die Erf\u00fcllung seiner Pflichten Nachteile birgt, in Treu und Glauben \u00fcber eine \u00c4nderung des Auftrags verhandeln, um Abhilfe zu schaffen. Dies betrifft insbesondere die folgenden Ereignisse: Schwankungen der Rohstoffpreise, \u00c4nderung der Zollgeb\u00fchren, \u00c4nderung der Wechselkurse, Weiterentwicklung der Normen, Gesetze und\/oder Vorschriften. Kommen die Parteien nicht innerhalb von drei\u00dfig (30) Kalendertagen ab dem Revisionsantrag oder innerhalb jeder anderen schriftlich zwischen den Parteien vereinbarten Frist zu einer Einigung, kann DEREMAUX den\/die betroffenen Auftrag\/Auftr\u00e4ge vorbehaltlich der Sendung eines Einschreibens mit Empfangsbest\u00e4tigung und der Einhaltung einer K\u00fcndigungsfrist von drei\u00dfig (30) Kalendertagen k\u00fcndigen, ohne dass sich aus dieser K\u00fcndigung f\u00fcr eine der beiden Parteien ein Anspruch auf eine Entsch\u00e4digung ergibt.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">14. Zuweisung der Gerichtsbarkeit<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">F\u00fcr jegliche Streitigkeit \u00fcber die Anwendung, Auslegung und Erf\u00fcllung der vorliegenden AGB sowie der durch DEREMAUX abgeschlossenen Verkaufsvertr\u00e4ge oder f\u00fcr jegliche Streitigkeit \u00fcber die Zahlung des Preises oder bez\u00fcglich der Gesch\u00e4ftsbeziehungen zwischen dem K\u00e4ufer und DEREMAUX ist das Handelsgericht in Dieppe, Frankreich, zust\u00e4ndig, unabh\u00e4ngig vom Auftrags-, Liefer- und Zahlungsort sowie von der Zahlungsart, selbst im Fall eines Garantieanspruchs oder bei einer Vielzahl von Beklagten.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jegliche Anfechtung seitens des K\u00e4ufers bez\u00fcglich der gesamten Handelsbeziehung mit DEREMAUX (Rechnung, Verkaufsvertrag, verschiedene Forderungen usw.) kann nach Ablauf einer Frist von zw\u00f6lf Monaten nach dem Ausstellungsdatum der Rechnung von DEREMAUX f\u00fcr die betreffenden Produkte, Maschinen oder Dienstleistungen nicht mehr ber\u00fccksichtigt werden. Nach Ablauf dieser Frist ist keine Reklamation oder Anfechtung mehr m\u00f6glich und die Klagen des K\u00e4ufers sind verj\u00e4hrt.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">15. Anwendbares Recht<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">S\u00e4mtliche Fragen zu den vorliegenden AGB sowie zu den von ihnen geregelten Verk\u00e4ufen, die nicht in den vorliegenden Vertragsbestimmungen behandelt werden, unterliegen dem franz\u00f6sischen Recht unter Ausschluss jedes anderen Rechts sowie erg\u00e4nzend dem Wiener \u00dcbereinkommen von 1980 \u00fcber den internationalen Warenkauf.<br \/>\nDie AGB werden in franz\u00f6sischer Sprache verfasst. Im Fall ihrer \u00dcbersetzung in eine oder mehrere Sprachen ist im Streitfall nur der franz\u00f6sische Text ma\u00dfgeblich.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">16. Datenschutz<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">DEREMAUX und der K\u00e4ufer verpflichten sich, im Rahmen der Erfassung und Verarbeitung pers\u00f6nlicher Daten die f\u00fcr die Verarbeitung pers\u00f6nlicher Daten und deren freien Verkehr geltenden Vorschriften einzuhalten.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Als Verantwortlicher f\u00fcr die Datenverarbeitung verarbeitet DEREMAUX die pers\u00f6nlichen Daten zum Zweck der Verwaltung der Beziehungen mit seinen Kunden, zu denen der K\u00e4ufer geh\u00f6rt, sowie zum Zweck der Erf\u00fcllung seiner mit den Kunden abgeschlossenen Verkaufsvertr\u00e4ge, wobei die Rechtsgrundlage der Verarbeitung die Erf\u00fcllung der zwischen DEREMAUX und dem K\u00e4ufer bestehenden vertraglichen oder vorvertraglichen Beziehung und gegebenenfalls die Einhaltung einer gesetzlichen Verpflichtung ist. Eine Verarbeitung pers\u00f6nlicher Daten kann auch zu statistischen Zwecken sowie zu Werbezwecken auf der Rechtsgrundlage des legitimen Interesses von DEREMAUX erfolgen.<br \/>\nDie erfassten Informationen (z. B. Name, Vorname, E-Mail-Adresse und Telefonnummer der Angestellten und Mitarbeiter des K\u00e4ufers) sind f\u00fcr diese Verarbeitung unerl\u00e4sslich und f\u00fcr die betroffenen Abteilungen von DEREMAUX bestimmt. Sie werden f\u00fcr die gesamte Dauer der Handelsbeziehungen und zehn (10) Jahre nach ihrem Ende aufbewahrt.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der Zugang zu den pers\u00f6nlichen Daten ist strengstens auf die Mitarbeiter von DEREMAUX beschr\u00e4nkt, die aufgrund ihrer Funktionen zur Verarbeitung dieser Daten befugt sind und einer strengen Geheimhaltungspflicht unterliegen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Die Angestellten und Mitarbeiter des K\u00e4ufers haben ein Recht auf Zugang, Berichtigung und L\u00f6schung ihrer pers\u00f6nlichen Daten sowie ein Recht auf Widerruf ihrer Zustimmung, auf Einschr\u00e4nkung der Verarbeitung, auf Widerspruch gegen die Verarbeitung der Daten aus legitimen Gr\u00fcnden, auf \u00dcbertragbarkeit der Daten und auf Erlass einer Verf\u00fcgung \u00fcber den Umgang mit den Daten nach ihrem Tod. Diese Rechte k\u00f6nnen sie durch ein Schreiben an DEREMAUX unter der in der Kopfzeile dieser AGB angegebenen Adresse des Unternehmenssitzes unter Beif\u00fcgung einer Kopie ihres Identit\u00e4tsnachweises geltend machen. Zudem verf\u00fcgen sie \u00fcber das Recht, eine Beschwerde bei der franz\u00f6sischen Datenschutzbeh\u00f6rde CNIL einzureichen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Der K\u00e4ufer verpflichtet sich, seine Angestellten und Mitarbeiter, deren pers\u00f6nliche Daten vielleicht an DEREMAUX \u00fcbermittelt werden, \u00fcber den Inhalt dieses Artikels in Kenntnis zu setzen, damit sie ihre Rechte aus\u00fcben k\u00f6nnen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Datum:<br \/>\nUnterschrift des Kunden: Obligatorischer Stempel:<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text] v.19.5.23 1. Betreff und Anwendungsbereich Die vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen (nachstehend \u201eAGB\u201c) regeln die Rechte und Pflichten der SARL (franz\u00f6sische Gesellschaft mit beschr\u00e4nkter Haftung) DEREMAUX, deren Gesch\u00e4ftssitz sich an der Adresse 8 Bd Victor Hugo, 76390 Aumale (Frankreich) befindet und die unter der Nummer 313 897 704 in das Handels- und Gesellschaftsregister von Dieppe eingetragen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-8071","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, nofollow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Deremaux\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-06T14:50:00+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Deremaux_Sarl\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"18\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\\\/\",\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-03-06T14:47:55+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-06T14:50:00+00:00\",\"description\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Deremaux\",\"item\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/\",\"name\":\"Deremaux\",\"description\":\"Nous fabriquons, r\u00e9novons et concevons des \u00e9l\u00e9ments m\u00e9caniques\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/deremaux.com\\\/de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux","description":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich","robots":{"index":"noindex","follow":"nofollow"},"og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux","og_description":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich","og_url":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/","og_site_name":"Deremaux","article_modified_time":"2024-03-06T14:50:00+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@Deremaux_Sarl","twitter_misc":{"Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"18\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/","url":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/","name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich - Deremaux","isPartOf":{"@id":"https:\/\/deremaux.com\/de\/#website"},"datePublished":"2024-03-06T14:47:55+00:00","dateModified":"2024-03-06T14:50:00+00:00","description":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/deremaux.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen-fuer-verkaeufe-ausserhalb-von-kontinentalfrankreich\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Deremaux","item":"https:\/\/deremaux.com\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr Verk\u00e4ufe au\u00dferhalb von Kontinentalfrankreich"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/deremaux.com\/de\/#website","url":"https:\/\/deremaux.com\/de\/","name":"Deremaux","description":"Nous fabriquons, r\u00e9novons et concevons des \u00e9l\u00e9ments m\u00e9caniques","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/deremaux.com\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8071","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8071"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8071\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8073,"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8071\/revisions\/8073"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/deremaux.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8071"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}